Prevod od "eu estava vindo" do Srpski

Prevodi:

sam dolazio

Kako koristiti "eu estava vindo" u rečenicama:

Eu estava vindo... nem me lembro onde estava.
Bio sam na putu k tebi. Ne mogu se sjetiti gdje sam bio.
E já disse a você, eu estava vindo para cá.
Pored toga, svejedno sam ovde dolazila.
Isso é o que eu estava vindo fazer Te dizer que eu tenho alguns sentimentos profundos pela Elizabeth.
Reæi æu ti nešto... Reæi æu ti... da oseæam nešto duboko prema Elizabeth.
Talvez ele soubesse que eu estava vindo... ficou com medo e resolveu se matar.
Možda je tip pomislio kako ja dolazim, uplašio se, rekao sebi: "Ma za kog ðavola?" i sam se ubio.
Bem, outra tarde eu estava vindo para casa... e lá estava você, saindo da cabana.
Па, пре неки дан, поподне сам ишла кући.....а ти си управо напуштао стан.
Eu estava vindo falar com você.
A JA SAM BAŠ HTELA DA DOÐEM DO TEBE!
Eu estava vindo somente para lhe ver.
Dosao sam samo da te vidim.
Ele gerenciou o GSE nos anos 90, quando eu estava vindo.
Vodio je GSE kad sam ja poèinjao.
Sabe, tudo isto começou na noite que ele explodiu o velho Bailey e... eu estava vindo para cá e...
Sve je poèelo kad je razneo sud. Krenula sam ovamo i...
Eu estava vindo para casa e tudo ficou branco.
Pješaèila sam doma kada je sve postalo bijelo.
Então, eu estava vindo nesta direção para matá-lo mas parei para assistir essa exibição, e preciso dizer aquilo bem ali é algo bonito.
Baš sam krenuo da te ubijem. Ali sam stao da pogledam predstavu i moram da kažem to je... prava lepota.
Sabiam que eu estava vindo, e bloquearam.
Znali su da dolazim, blokirali su ga. Kuda idemo?
Eu acho que eles sabem que eu estava vindo aqui te ver.
Sad, mislim da znaju da sam ovamo došao da Vas vidim.
Esta manhã, eu estava vindo e eu queria dizer... o que eu queria dizer era... mas agora, tudo que posso dizer é...
Znaèi tvoja sestra me baš ne voli, ha? - Oprosti, ali ona je... Sa istoène obale.
Quem deixou vazar a informação de que eu estava vindo?
Od koga je doðavola procurelo da dolazim?
É, parece que os grandes guardas republicanos hajis de Saddam, souberam que eu estava vindo.
Èini se da su opaki Saddamovi sinovi èuli da dolazim.
Eu estava vindo do bar para casa, falando ao celular e...
Išla sam kuæi, razgovarala na mobitel...
Mas sabendo que eu estava vindo, não podia ter aparado a grama?
Ali kad znaš da ja dolazim, je l' bi ti škodilo da ošišaš travnjak?
No caminho para a casa onde minha avó morava, havia um garoto na janela que me perguntou de onde eu estava vindo.
U dvorištu kuce gde je baka živela, bio je mladiæ na prozoru koji me je pitao gde sam bio.
Olhe, você, obviamente, sabia que eu estava vindo para isso, então...
Vidi. Oèigledno znaš ko dolazi tako da...
Minha namorada não sabia que eu estava vindo porque sou meio que um idiota.
Moja devojka nije znala da dolazim jer sam kreten.
A propósito, como é que você sabe que eu estava vindo pra cá hoje?
Usput, kako si saznao da danas letim?
Na verdade, eu estava vindo te ver.
Pa, ovaj, došao sam zbog tebe.
Patrick Jane não disse a vocês que eu estava vindo?
Zar vam Patrick Jane nije rekao da dolazim?
Também não enviei um e-mail, ontem, e te lembrei que eu estava vindo?
Nisam li ti čak poslala e-mail, baš jučer, i podsjetila te da dolazim?
O hospital te disse que eu estava vindo, certo?
Iz bolnice su rekli da æu doæi, zar ne?
Como sabia que eu estava vindo?
Kako si znao da dolazim? - Ja vidim sve.
Eu estava vindo do trabalho, pensei em dar uma passada.
Pa, idem sa posla, pa sam mislila da svratim.
Oh, querida, que ele não lhe dizer que eu estava vindo?
Dušo, zar ti nije rekao da dolazim?
Tony, quando eu estava vindo para cá, passei por um campo de futebol repleto de crianças.
Toni, kada sam dolazio ovamo, prošao sam pored fudbalskog terena punog dece.
Eu estava vindo por lá, e a vi naquela janela.
To je taj prozor! Dolazila sam iz onog ugla i videla je kroz onaj prozor.
Entrei no carro às 2h... mas aí, eu estava vindo aqui.
Ушао сам у ауто на 2. Али, онда сам долазио овде.
Eu estava vindo para fazer isso.
Baš sam krenula da ti to uradim.
Ajudaria se Nassau soubesse que eu estava vindo.
Pomoglo bi kad bi Nasau znao da dolazim.
Quem disse à imprensa que eu estava vindo?
Ko je rekao novinarima da dolazim?
Quem sabia que eu estava vindo para Nova Iorque?
Ko je znao da stižem u Nju Jork?
Eu estava vindo para falar com você e seu pai sobre gerentes de campanha.
Došao sam da razgovaram o šefu kampanje.
0.84528994560242s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?